Taiwan novel makes history winning National Book Award

Source: Radio Taiwan International (11/21/24)
Taiwan novel makes history winning US National Book Award
By Amanda Ruth Stephens

Taiwan novel makes history winning US National Book Award

Taiwanese author Yang Shuang-zi’s “Taiwan Travelogue ” won the U.S. National Book Award Wednesday. In her acceptance speech reflecting on the theme of Taiwanese identity, she said, “[I] wrote about the past to move on to the future.” (Photo via YT/@NationalBook)

The English translation of the novel Taiwan Travelogue (臺灣漫遊錄) made history Wednesday as the first Taiwanese novel to win the U.S. National Book Award for Translated Literature since the award was founded in 1967. The award is among one of the most prestigious literature awards in the world, mentioned alongside the Man Booker Prize and Nobel Prize for Literature.

Written by author Yang Shuang-zi (楊双子), the book tells the story of a Japanese travel writer Chizuko, and her Taiwanese translator Chizuru traveling along Taiwan’s railway system on a “culinary journey” during the period of Japanese occupation. During the journey, Chizuko is faced with confronting the layered power dynamics in an intimate story that the New York Times praises as “a nesting-doll narrative about colonial power in its many forms[…] of translations, [and] of empires”.

The author, Yang Shuang-zi, is actually a pen name for twin sisters Yang Jo-tzu (楊若慈) and Yang Jo-hui (楊若暉) who worked as collaborators focusing on narrative creation, and historical research and translation. While Yang Jo-hui passed away in 2015, her sister has continued to use the pen name in her honor.

“Yang Shuang-zi” has published many books to date and is an acclaimed author, with recent accolades including two of Taiwan’s highest awards: the Golden Tripod Award and Golden Comic Award. Earlier in the year, the Japanese Translation of Taiwan Travelogue became the first Taiwanese story to win Japan’s “Best Translation” award, and talks are already underway for translating the story into other languages.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *