Rapper Amir Issaa Visits OSU

By Enrico Zammarchi, PhD Student, Department of Comparative Studies

On February 28 and March 1, an Italian rapper called Amir Issaa visited the Ohio State University for a series of events that brought together music and education. Presenting excerpts from his recently published autobiography, and raising awareness on the situation of second generation Italians, students and faculty enjoyed singing along to the lyrics of Amir Issaa. 

Photo by Erik Scaltriti, Department of French and Italian.

Amir Issaa—who usually goes simply by his first name—was born in Rome in 1978 to an Italian mother and an Egyptian father. As an artist and an activist, Amir has been a spokesperson for sons of immigrants and second-generation Italians, collaborating with Italian associations such as UNAR (Italy’s National Anti-Racism Union), Il razzismo è una brutta storia (Racism is a bad story), and with the petition website Change.org. Through his artistic skills, Amir has helped the Italian youth by turning anger into creativity, believing that music can be a powerful means of social change. During his career, he recorded six albums, several EPs, and a new record that is planned to be released sometime in 2018.

Amir has also been active in Italian cinema, composing the soundtrack for Francesco Bruni’s movie Scialla!, and being the first and only rapper to ever walk on the red carpet of the Venice International Film Festival, where the movie premiered. He was nominated for important awards such as the David di Donatello and the Nastro d’Argento.

Amir’s most recent project is an autobiographical book titled Vivo per questo (I live for this), which was published in 2017 by Italian editor Chiarelettere. In the book, Amir describes his life growing up in a working-class suburb of Rome, where he was often subject to racist attacks because of his origins.

Amir’s visit was organized by the French and Italian Graduate Student Association (FIGSA), with the support of the Department of French and Italian, the Department of Comparative Studies, the Center for Languages, Literatures and Cultures, and the Global Mobility Project. During his stay, Amir performed a concert before an audience of more than one hundred students, alternating his songs with a Q&A that focused on his mixed racial origins and on the significance of growing up in Italy as a second generation Italian. Still today, children of immigrants who are born and raised in Italy cannot apply to receive their Italian citizenship until they turn 18; before then, they are forced to stay on a renewable visa, and they risk being deported to their parents’ country of origin if something goes wrong in the bureaucratic process.

Photo by Erik Scaltriti, Department of French and Italian.

On the following day, Amir led a workshop that focused on how to build a rap song. After talking about his own experience as a hip-hop artist in Italy, Amir explained how hip-hop culture allowed him to express himself in ways that were otherwise inaccessible to young artists. He then asked the audience to start working on their own, original lyrics, helping them to come up with ways to create rhymes while being concise. The multicultural and multilingual audience that attended the workshop eventually generated a song that included lyrics in English, Spanish, Italian, and Turkish.

Photo by Erik Scaltriti, Department of French and Italian.

Amir is now back in Italy, after touring the US and bringing his music to US states on the East coast, as well as to California. He is planning on coming back to the US in the Fall for another series of events, and the hope is to see him again soon in Columbus. Amir is on YouTube, Twitter, Facebook, Instagram, and Spotify.

Alexandra Cuesta Named John Simon Guggenheim Memorial Foundation Fellow

Alexandra Cuesta, a filmmaker and recent guest of the Global Mobility Project at The Ohio State University, has been named a Guggenheim Fellow. Alexandra’s work combines experimental film and documentary practices to capture how people move through public spaces. Her work examines social structures, instances of displacement, and cultural diasporas. As a Guggenheim Fellow, she will continue to work on a project titled Desde Aquí (From Here). According to the Guggenheim website the project is:

…an experimental documentary that explores the life of the inhabitants of Susudel, a small community in the Andes mountains in southern Ecuador. The film addresses the complicated post-colonial legacy of land ownership, labor, and migrations, particular to the region, while simultaneously constructing a portrait of place, which permeates between the exterior landscape and the private/ intimate scape.

The New York Film Festival, Solomon R. Guggenheim Museum, Viennale International Film Festival, Centre Pompidou, Palacio Nacional de Bellas Artes in Mexico City, FIDMarseille, Bienal de Cuenca, Habana Film Festival, and BFI Film Festival, London number among venues at which Alexandra’s work has been screened. Alexandra received her MFA in Film and Video from the California Institute of the Arts and her BFA in Photography from Savannah College of Art and Design.

On February 12, Alexandra visited OSU to show three short films and to join Prof. Vera Brunner-Sung of the Global Mobility Project and the Department of Theatre for a discussion on their subject matter. The three films screened were Despedida, Piensa En Mi, Recordando El Ayer. These films depict movement, moments of waiting, separation and life in two distinct places: Los Angeles (Despedida and Piensa En Mi) and Jackson Heights in New York City (Recordando El Ayer). After showing her short films, Alexandra reflected on making films in marginalized spaces populated mainly by migrants.

Alexandra and Prof. Brunner-Sung discuss the filmmaking process, global mobility and migration, and the significance of Alexandra’s work in the podcast below. Alexandra explains how art can avoid the pitfall of existing outside the migrant experience, a notion she has observed in some academic research. Alexandra says, “What the arts can do in this regard is to look at this subject from another perspective and that means to me a more emotional perspective.”

She then recalls a showing of her film Recordando El Ayer at a church in Jackson Heights, where many of the film’s subjects were able to watch the film and subsequently participate in a Q & A session. Through this rare opportunity she was able to see firsthand how, “Art, again, can provide these open conversations, dialogues, and discussions in a more human and direct way.”

Speaking from her perspective as a filmmaker and as immigrant originally from Ecuador, Alexandra creates films that convey the feeling of leaving home and assimilating into a new culture. Central to her work are identities and a sense of belonging. She wonders, “Can anyone belong to a place? Is this even possible in the world today?”

A Talk with Alexandra Cuesta Podcast:

Research Update: Jewish Refugees, China, Australia: Finding Security After the Second World War

By Sara Halpern, PhD Candidate, Department of History

With the support of a Global Mobility grant, I spent five months in Australia studying its histories of foreign policy, Second World War experiences, immigration, and Jewish community.  This trip contributes to one of many facets of my dissertation, which examines the postwar lives and migrations of German and Austrian Jewish refugees who were stranded in Shanghai during the Second World War. They had escaped Nazism between 1938 and 1941 to Shanghai, one of the few places in the world that did not require a visa. After the Japanese occupation and the world war ended, the refugees preferred to resettle in Australia and the United States.  By examining the Australian path through archives and personal conversations in Canberra, Melbourne and Sydney, the emerging narrative from my research differed from those refugees who departed for the United States. Between Sino-Australian diplomatic relations and the Jewish refugees’ thought processes, Australia, China and the Jews shared a desire in the post-Second World War moment: security. The Australians propagandized a population crisis for national defense; the Chinese sought to expel foreigners who occupied its lands since 1842 and economic rehabilitation; the Jewish refugees desired freedom from persecution.

In the National Archives of Australia and the National Library in Australia’s capital of Canberra, I dove headfirst into documents connected to the newly-established Ministry of Immigration, part of the Department of External Affairs, and Australian Legation in Shanghai.  After terrifying four years of Japanese invasion in Asia-Pacific including its northwest city of Darwin and growing separation from its mother country, Great Britain, Australia desperately needed to build national security.  It was felt that the population must grow—exponentially.  A Ministry of Immigration was then formed in June 1945 by Arthur A. Calwell, who served as its minister until 1949.   During these years, Australia embarked on a contradictory campaign: “Populate or Perish!” On one hand, it aimed to see the population grow from 7 million in 1945 to 20-25 million by the 1960s.  On the other hand, the government and the population, which was 97% white British, wished to maintain the “White Australian Policy”.  Since Australia became a federation in 1901, the immigration policy highly restricted entry of non-British migrants including Chinese.  This policy effectively led to Australia “being more British than Britain”.  The personal papers reveal tensions that Calwell faced in the anti-Communist Australian Parliament and with the anti-Chinese diplomats in Shanghai, the nativist public, and his influential friends in Chinese and Jewish communities in Melbourne. The papers from the Australian Legation chronicled the transformation of its approach to immigration, from cooperation to suspicion, as the staff changed between 1946 and 1949 and conditions in Shanghai worsened, especially for foreigners.

In Sydney and Melbourne, I sifted through folders from Jewish Board of Deputies, an overseeing political body of the Jewish community with branches in each state, and somewhat of a liaison between Shanghai’s Jewish community and the Australian government. As the port of entry for many ships from Shanghai, Sydney welcomed over 1,500 Jewish refugees between 1945 and 1955.  I walked from the Overseas Terminal in Circular Quay to streets in Central Business District (“CBD”) where the local relief society placed them in hotels.  From there, refugees chose to either stay in Sydney’s Double Bay, King’s Cross, and Bondi suburbs or take a long train ride to Melbourne. As part of “populate or perish” campaign, Calwell determined that a “family reunification” scheme needed to be created and many Jews in Australia seized the opportunity, especially in the wake of the Holocaust through the Jewish Board of Deputies, and later local Jewish relief organizations.  The scheme allowed only relatives to apply for “landing permits” (entry visas) and thus, Shanghai’s Jewish refugees came through relatives living in Sydney or Melbourne who arrived in the late 1930s. These relatives permitted Shanghai’s Jewish refugees to quickly escape threats of persecution as Europeans from the anti-imperialist Chinese authorities and public.  Thousands of other Jewish refugees had to wait for other visas.

As I began to listen to video testimonies and read memoirs at the Jewish Holocaust Centre in Melbourne, the “family reunification” scheme resulted in advantaging Austrian and German Jews with birthplace in post-1919 Poland. Unlike the United States at the time, Australia did not impose national quotas.  Jews with birth places in Austria or former German territories in post-WWI Poland found planning for surviving family members to meet in Australia easier than anywhere else. A number of families did not “finish” reuniting until the 1950s owing to factors beyond their control, particularly transportation availability in the Pacific in the 1940s.

Photo Source: Migration Heritage Center of Powerhouse Museum, New South Wales

Meanwhile, I searched for surviving refugees and their families through Google and personal contacts.  I found Peter Nash and Ilse Charny, volunteers at the Sydney Jewish Museum.  Peter invited me to join his weekly tour where he took a small group of Jewish and non-Jewish Australians around.  When we entered the newly renovated Holocaust exhibit, he began to weave his family story of survival into the general narrative.  He showed us his personal contributions to the collection—a letter of eviction from the family’s landlord in Berlin in 1938 and photos of two children in his extended family who perished in the Holocaust in the beautiful Children’s Memorial. Peter’s devotion to his family history and the story of the Holocaust made him an inspiring guide and person.  Although still a teenager in the postwar period, Peter did not hesitate to interview with me at his home in North Sydney.  He showed me the beautiful vases, representing friendship, from his father’s Chinese employee (pictured). Unfortunately, Ilse Charny and I ran out of time before I had to depart for Melbourne but she kindly showed me her memoir that she donated to the Museum’s library which I read.

In Melbourne, I spent one Sunday afternoon with a group of Austrian and German Jewish refugees and their families.  In the photo, the woman in the far left, Ilse Sherwin (age 91), the man in front of me, Horst Eisfelder (age 93) and the man on the far right, Heinz Wolff (age 84) all escaped Europe for Shanghai with their parents.

Photo Source: Author (standing in the back)

  Ilse Sherwin belonged to a social group, which their Australian children called “Schrei Abend” (screaming evening) that met biweekly since 1950. As the group grew smaller due to old age, other refugees and their descendants were invited to join. Ilse remains the only living member of the original group of 25 people.  Throughout that Sunday afternoon, conversations revolved around personal health, Australian and U.S. politics, and, of course, Shanghai. The two grown Australia-born children who came—Peter Kohn and Alan Wolff— also shared stories they inherited from their parents. It could not be completed without plenty of food, including sweet cheese strudel.  Classic Viennese.  I soon discovered how surprisingly and unsurprisingly small world of Shanghai’s Jewish refugees was in Melbourne.1

Security eventually came for Australia, China, and the Jewish refugees. Australia and China eventually enjoy tremendous trade partnership however politically ambivalent with one another.  The Australian government collapsed under pressure to gradually dismantle the “White Australian Policy” to allow Asians and other immigrants to enter in the 1950s and 1960s. The Chinese government embraced a positivist view of Jewish refugees’ lives in Shanghai during the Holocaust.  For the Jewish refugees from Shanghai, they found security in Australia even if they were forbade to speak German in public in their first years due to antisemitism, anti-immigration, and cultural intolerance. Many have returned to Shanghai to visit in recent years; possibly  more likely to do so than returning to Germany and Austria where they experienced greatest persecution.

1 For more on Schrei Abend and its members, see Antonia Finanne, Far From Where? Jewish Journeys from Shanghai to Australia (Melbourne: Melbourne University Press, 1999.

Movable Memories

By Randall Rowe, PhD Student, Department of Slavic and Eastern European Languages and Cultures

 On Monday, March 19th the Global Mobility Project hosted two exciting events with South Korean artist Do-Ho Suh. There was a great turnout for his talk at the Knowlton School of Architecture, where he elaborated on his creative process. His work questions the concept of home and how a person transports home across time and space. Do-Ho has created fabric homes by measuring the dimensions of his former living spaces and then sewing together representations of these spaces. He has also engaged with his former homes in other ways. For example, he has used a technique called rubbing to create traced representations of these spaces. He wraps the subjects of his installments (his former homes) in white paper and carefully rubs the surfaces with a pencil to reveal the intricate designs and details of the living spaces. This very delicate and physical practice (measuring, sewing, rubbing, etc.) reinforces Do-Ho’s deep connection to the spaces. Consequently his memory of home becomes a portable manifestation of an abstract concept that may be carried with him in a suitcase everywhere he goes.

Do-Ho talked about how his fabric structures are developed from the memories of his former dwellings. They change meaning as they grow to include the various places he encounters in his work and life, he says. His presentation started with his original installation, Seoul Home, which debuted in Los Angeles at the L.A. Korean Culture Center (1991). His installation grew to incorporate his other former homes and began to move from exhibit space to exhibit space. Reflecting the transient nature of his work and the migration experience, Do-Ho’s Seoul Home became Seoul Home/L.A. Home/New York Home/Baltimore Home/London Home/Seattle Home… (1999).

Later in the day, we hosted a screening at the Wexner Center for the Arts of Fallen Star: Finding Home (2016), a film that was directed by our very own Prof. Vera Brunner-Sung and Valerie Stadler. This film documents the Fallen Star art installation (2012), which was a collaboration led by Do-Ho Suh at the Stuart Collection of the University California, San Diego. Fallen Star was an ambitious project that culminated in placing a small house, inspired by a cottage on the East coast of the U.S., on the 7th floor roof of a building in Southern California. Again, Do-Ho engages with the idea of home, but this time on a college campus where many arrive from other cities, states and countries. After the film, the audience was treated to a rare opportunity to ask questions of both the creator of the project and one of the directors of the films.

In our Q & A session, both Do-Ho and Prof. Brunner-Sung stressed the collaborative nature of their work. Fallen Star was made possible by the expertise of many people in a variety of fields. Do-Ho Suh envisioned the project, but conceded that he, alone was unable to execute such a large scale work. The Stuart Collection, together with local engineers and contractors constructed and raised the house, and the process was documented by Brunner-Sung and Stadler. The film not only shows the process of erecting the project, but also captures the process of change within those who helped carry out the project. A project of this scale was dismissed as too frivolous or nonsensical by skeptical observers, but the team stood by the mission. During a poignant moment in the film, the superintendent of the job, Don Franken, concludes that perhaps art can be difficult to understand because it is experienced by every person in a different way. This captures the transformative nature of Fallen Star and Do-Ho’s work in general. Those who view his art are invited to question otherwise stable and personal concepts such as home or belonging. Do-Ho’s work is particularly powerful, because it delicately reminds the viewer that one’s home is not always constant. In fact, it is often ever-changing, and every person uniquely relates to an idea of home.

Thank you to Do-Ho Suh for visiting us at The Ohio State University, and thank you to all who helped make both events happen. Thank you especially to our co-sponsors: Office of International AffairsAsian American Studies, Ohio State UniversityOSU Department of ArtKnowlton School of Architecture, and the Department of Civil, Environmental and Geodetic Engineering!