San Sebastián

Le festival du film de San Sebastián:

Pendant notre séjour en San Sebastián, nous avons eu la chance à rencontre les coordinateurs du festival du film mondialement connu au centre culturel de la ville. Initialement, nous n’avons eu aucune idée de ce à quoi s’attendre, et nous étions surpris d’apprendre comment influent le festival est pour la société basque. Dans une tentative de renforcer la culture basque, les coordinateurs avait construit un programme d’éducation du film pour des étudiants à travers le monde qui sont intéresses à développer leurs compétences cinématographiques. En ciblant spécifiquement les jeunes, ils espèrent inculquer la langue Basque dans une génération entière. De cette façon, l’institut peut élargir leur portée artistique en préservant simultanément la langue et la culture basque. Cette sorte d’initiative nous a rappelé de « l’exception culturelle » en France, une loi a conçu à protéger la culture française de l’américanisation au sein d’industrie du divertissement. La région basque souffre du même problème ; les films américains dominent le marché, spécialement avec la popularité de Netflix et HBO, deux sites sur Internet qui se concentrent sur les films et les émissions télévisées américains. Le festival du film de San Sebastián cherche à fournir des plates-formes pour producteurs internationaux avec le but de diversifier l’industrie du film mondialement.

Cette expérience a ouvert nos yeux à la réalité impérialiste de la culture américaine. Comme personnes qui parlent anglais, il est difficile pour nous de comprendre la mort de notre langue, mais pour les basques, c’est une peur constante. Par conséquence, la préservation de la langue basque est cruciale. Avant ce voyage, nous ne savions même que la langue Basque or la langue Occitan existait. Maintenant, nous avons une perspective nouvelle et une reconnaissance pour des langues et des cultures qui ont été enterrées au-dessous de la puissance de la langue espagnole, française, et, évidemment, anglaise.

Basque Language: 

Le lendemain nous avons découvert le festival du film en San Sebastián, nous avons appris la culture basque et la langue en profondeur. Miren Azkarate, une femme du conseil municipal et une première femme à être admises à l’Académie basque d’Espagne et en France, était notre professeur! Elle nous a appris que le basque est composé d’un pays, de deux états, de trois domaines politiques et juridiques, avec une langue et une culture communes. Il y a trois domaines politiques: Nafarroa ou Navarre, Iparralde, et Euskaldi. Après avoir appris cela, nous avons été étonnés! Nous n’avions aucune idée de  la taille de Basque. Nous étions extrêmement choqués surtout parce qu’aucun d’entre nous n’avait jamais entendu parler du basque jusqu’à ce voyage. C’était le moment où nous avons réalisé à quel point la langue anglaise était devenue puissante. La langue anglaise est même impériale, dans une certaine mesure. Comme les personnes qui parlent la langue anglaise, il est difficile pour nous à imaginer que notre langue soit engloutie et perdue. Heureusement, il y a une solution pertinente.

Le seul moyen sûr de garder la langue basque en vie est de l’enseigner à l’école primaire. En pénétrant dans la population plus jeune, la langue basque peut vivre sur. Cela a été une lutte constante en Espagne en particulier. En apprenant cela, nous sommes devenus reconnaissants de notre propre langue, mais aussi préoccupé par la survie d’autres cultures plus petites. En raison de la globalisation, les petites communautés peuvent être perdues, ce qui est clairement reconnu dans toute la présentation de Miren.

-Emily Locke 

Une leçon précieuse pour les anglais

Nous sommes tous étudiants de français dans ce groupe, donc nous venons sur ce voyage spécifique parce que nous avions déjà une appréciation de la valeur du langage et les cultures diffèrent de nos. Ce que nous avons appris pendant le voyage, notamment pendant les leçons d’Occitan et Basque, est comment nous prenons notre langue maternelle pour acquis.

Avoir l’anglais comme la première langue qu’on a appris, on n’a jamais connu et ne connaîtra jamais des temps dans nos vies ou il est possible pour notre langue maternelle mourir ; le peuple Basque a eu cette peur pour toutes leurs vies. Plus que ça, la possibilité d’être regardé avec moins que respect de les autres dans nos villes et nos maisons parce que la langue qu’on parle. Pour nous, il est inconcevable d’avoir combattre pour les choses qui semblent si nominales.

En ce qui concerne le voyage, français a été le sujet et même si nous savions que nous serions en Espagne pendant quelques jours, notre incapacité à communiquer en espagnol n’a pas traversé nos esprits … jusqu’à nous sommes arrivées et rapidement découvert que les choses les plus simples devenir difficiles. Nous aimerions penser que nous étions déjà patients et compréhensifs des immigrants aux États-Unis, mais après ce voyage, nous avons une perspective entièrement nouvelle et nous nous souviendrons toujours des sentiments d’isolement et de frustration quand vous ne connaissez pas la langue que tout le monde autour de vous parle.

Cette présentation de Miren sur le culture Basque a été absolument incroyable et changé notre point de vue sur la langue pour toujours.

Miren Azkarate

Sand Art in San Sebastian

Both read ‘thank you very much’ ; the top in Basque and the bottom in Spanish

 -Allison Milewsky